Domingo, 27 de marzo de 2011
Publicado por Salazara72 @ 10:36
Comentarios (0)  | Enviar

?










Echando pan a los patos











Echando pan a los patos











Me pregunto a qu? est?n
esperando en Espa?a, con lo
aficionados que somos a correr delante de la
locomotora, y al que no quiera correr, obligarlo por decreto. A m?s de un
pol?tico aficionado a la psicopedagog?a de laboratorio y a la lengua hablada y
escrita controlada por ley, deber?a gotearle el colmillo: hay m?s humo con el
que marear la perdiz. M?s posibilidades de que la pe?a, propensa a desviarse de
pitones cuando le agitan un capote desde la barrera, no piense en lo que debe
pensar, la que est? cayendo y va a caer. Buenos ratos echando pan a los patos.


Hace un par de meses, una editorial gringa public? ediciones
pol?ticamente correctas del Huckleberry Finn y el Tom Sawyer
de Mark Twain en las que, adem?s de retocar crudezas propias del habla de la
?poca, se elimina la palabra nigger, que significa negro. Los alumnos se
escandalizaban, arguy? el responsable: un profesor de Alabama que, en vez de
explicar a sus escandalizables alumnos que los personajes de Twain usan un
lenguaje propio de su ?poca y car?cter -Joseph Conrad titul? una novela The
nigger of the Narcissus
-, prefiere falsear el texto original, infiltrando
anacronismos que encajen en las mojigatas maneras de hoy. Convirtiendo el ?cido
natural, propio de aquellos tiempos, en empalagosa mermelada para tontos del
ciruelo y la ciruela.

Coincide la cosa con que el ministerio de
Cultura franc?s,
confundiendo la palabra conmemorar con la de
celebrar, excluya a Louis-Ferdinand C?line de las conmemoraciones de este
a?o, cuando se cumplen cincuenta del fallecimiento del escritor. Que fue p?sima
persona, antisemita y colaborador de la Gestapo -como, por otra parte, miles de
compatriotas suyos-, y autor de un sucio panfleto antijud?o titulado
Bagatelle pour un massacre; pero que tambi?n es uno de los grandes
novelistas del siglo XX, el m?s importante en Francia junto a Proust, y cuyo
Viaje al fin de la noche transforma, con inmenso talento narrativo, una
muy turbia sordidez en asombrosa belleza literaria. Eso demuestra, entre otras
cosas, que un retorcido miserable puede ser escritor extraordinario; y que un
artista no est? obligado a ser socialmente correcto, sino que puede, y debe,
situarnos en los puntos de vista oscuros. En el pozo negro de la condici?n
humana y sus variadas infamias.

As? que, espa?oles todos, o?do al
parche. Suponiendo
-tal vez sea mucho suponer- que quienes vigilan a golpe
de ley nuestra salud f?sica y moral sepan qui?nes son Twain o C?line, imaginen
las posibilidades que esto les ofrece para tocarnos un poquito m?s los
cojones... ?Qu? son bagatelas como prohibir el tabaco o convertir en delito el
uso correcto de la lengua espa?ola, comparadas con reescribir, obligando por
decreto, tres mil a?os de literatura, historia y filosof?a ?ticamente
dudosas?... ?A qu? esperan para que en los colegios espa?oles se revise o
proh?ba cuanto no encaje en el bosquecito de Bambi?... ?Qu? pasa con esas
traducciones fascistas de Moby Dick donde se matan ballenas pese a los
convenios internacionales de ahora?... ?Y con Phileas Fogg, tratando a su criado
Passepartout como si desde Julio Verne ac? no hubiera habido lucha de clases?...
?Vamos a dejar que se vaya de rositas el marqu?s de Sade con sus menores de edad
desfloradas y sodomizadas antes de la existencia del telediario?... ?Y qu? pasa
con la historia y la literatura espa?olas?... ?Hasta cu?ndo seguir? en las
librer?as la vida repugnante de un asesino de hombres y animales llamado Pascual
Duarte?... ?C?mo es posible que al genocida de indios Bernal D?az del Castillo
lo estudien en las escuelas?... Y ahora que todos somos iguales ante la ley y el
orden, ?por qu? no puede Sancho Panza ser hidalgo como don Quijote; o, mejor
todav?a, ?ste plebeyo como Sancho?... ?A qu? esperamos para convertir lo de
Fern?n Gonz?lez y la batalla de Covarrubias en el tributo de las Cien doncellas
y doncellos?... ?C?mo un machista hom?fobo y antisemita como Quevedo, que se
choteaba de los jorobados y escribi? una groser?a llamada Gracias y
desgracias del ojo del culo
, no ha sido apeado todav?a de los libros
escolares?... En cuanto a la infame frase Viva Espa?a, que como todo el
mundo sabe fue inventada por Franco en 1936, ?por qu? no se elimina en boca de
numerosos personajes de los Episodios nacionales de Gald?s, donde afrenta
a las m?ltiples y diversas naciones que, ellas s?, nos conforman y
enriquecen?... ?Y c?mo no se ha expurgado todav?a El cantar del Cid de
las 118 veces que utiliza la palabra moro, sustituy?ndola por
hispano-magreb? de religi?n isl?mica, y busc?ndole de paso, para no
estropear el verso, la rima adecuada?

Por fortuna no leen, ni creo
que en el futuro lo hagan.
Tranquilos. El peligro es m?nimo. Menos mal que
esos pretenciosos analfabetos, due?os del Bolet?n Oficial, no han abierto un
libro en su puta vida.















Echando pan a los patos











Me pregunto a qu? est?n
esperando en Espa?a, con lo
aficionados que somos a correr delante de la
locomotora, y al que no quiera correr, obligarlo por decreto. A m?s de un
pol?tico aficionado a la psicopedagog?a de laboratorio y a la lengua hablada y
escrita controlada por ley, deber?a gotearle el colmillo: hay m?s humo con el
que marear la perdiz. M?s posibilidades de que la pe?a, propensa a desviarse de
pitones cuando le agitan un capote desde la barrera, no piense en lo que debe
pensar, la que est? cayendo y va a caer. Buenos ratos echando pan a los patos.


Hace un par de meses, una editorial gringa public? ediciones
pol?ticamente correctas del Huckleberry Finn y el Tom Sawyer
de Mark Twain en las que, adem?s de retocar crudezas propias del habla de la
?poca, se elimina la palabra nigger, que significa negro. Los alumnos se
escandalizaban, arguy? el responsable: un profesor de Alabama que, en vez de
explicar a sus escandalizables alumnos que los personajes de Twain usan un
lenguaje propio de su ?poca y car?cter -Joseph Conrad titul? una novela The
nigger of the Narcissus
-, prefiere falsear el texto original, infiltrando
anacronismos que encajen en las mojigatas maneras de hoy. Convirtiendo el ?cido
natural, propio de aquellos tiempos, en empalagosa mermelada para tontos del
ciruelo y la ciruela.

Coincide la cosa con que el ministerio de
Cultura franc?s,
confundiendo la palabra conmemorar con la de
celebrar, excluya a Louis-Ferdinand C?line de las conmemoraciones de este
a?o, cuando se cumplen cincuenta del fallecimiento del escritor. Que fue p?sima
persona, antisemita y colaborador de la Gestapo -como, por otra parte, miles de
compatriotas suyos-, y autor de un sucio panfleto antijud?o titulado
Bagatelle pour un massacre; pero que tambi?n es uno de los grandes
novelistas del siglo XX, el m?s importante en Francia junto a Proust, y cuyo
Viaje al fin de la noche transforma, con inmenso talento narrativo, una
muy turbia sordidez en asombrosa belleza literaria. Eso demuestra, entre otras
cosas, que un retorcido miserable puede ser escritor extraordinario; y que un
artista no est? obligado a ser socialmente correcto, sino que puede, y debe,
situarnos en los puntos de vista oscuros. En el pozo negro de la condici?n
humana y sus variadas infamias.

As? que, espa?oles todos, o?do al
parche. Suponiendo
-tal vez sea mucho suponer- que quienes vigilan a golpe
de ley nuestra salud f?sica y moral sepan qui?nes son Twain o C?line, imaginen
las posibilidades que esto les ofrece para tocarnos un poquito m?s los
cojones... ?Qu? son bagatelas como prohibir el tabaco o convertir en delito el
uso correcto de la lengua espa?ola, comparadas con reescribir, obligando por
decreto, tres mil a?os de literatura, historia y filosof?a ?ticamente
dudosas?... ?A qu? esperan para que en los colegios espa?oles se revise o
proh?ba cuanto no encaje en el bosquecito de Bambi?... ?Qu? pasa con esas
traducciones fascistas de Moby Dick donde se matan ballenas pese a los
convenios internacionales de ahora?... ?Y con Phileas Fogg, tratando a su criado
Passepartout como si desde Julio Verne ac? no hubiera habido lucha de clases?...
?Vamos a dejar que se vaya de rositas el marqu?s de Sade con sus menores de edad
desfloradas y sodomizadas antes de la existencia del telediario?... ?Y qu? pasa
con la historia y la literatura espa?olas?... ?Hasta cu?ndo seguir? en las
librer?as la vida repugnante de un asesino de hombres y animales llamado Pascual
Duarte?... ?C?mo es posible que al genocida de indios Bernal D?az del Castillo
lo estudien en las escuelas?... Y ahora que todos somos iguales ante la ley y el
orden, ?por qu? no puede Sancho Panza ser hidalgo como don Quijote; o, mejor
todav?a, ?ste plebeyo como Sancho?... ?A qu? esperamos para convertir lo de
Fern?n Gonz?lez y la batalla de Covarrubias en el tributo de las Cien doncellas
y doncellos?... ?C?mo un machista hom?fobo y antisemita como Quevedo, que se
choteaba de los jorobados y escribi? una groser?a llamada Gracias y
desgracias del ojo del culo
, no ha sido apeado todav?a de los libros
escolares?... En cuanto a la infame frase Viva Espa?a, que como todo el
mundo sabe fue inventada por Franco en 1936, ?por qu? no se elimina en boca de
numerosos personajes de los Episodios nacionales de Gald?s, donde afrenta
a las m?ltiples y diversas naciones que, ellas s?, nos conforman y
enriquecen?... ?Y c?mo no se ha expurgado todav?a El cantar del Cid de
las 118 veces que utiliza la palabra moro, sustituy?ndola por
hispano-magreb? de religi?n isl?mica, y busc?ndole de paso, para no
estropear el verso, la rima adecuada?

Por fortuna no leen, ni creo
que en el futuro lo hagan.
Tranquilos. El peligro es m?nimo. Menos mal que
esos pretenciosos analfabetos, due?os del Bolet?n Oficial, no han abierto un
libro en su puta vida.


?











Me pregunto a qu? est?n
esperando en Espa?a, con lo
aficionados que somos a correr delante de la
locomotora, y al que no quiera correr, obligarlo por decreto. A m?s de un
pol?tico aficionado a la psicopedagog?a de laboratorio y a la lengua hablada y
escrita controlada por ley, deber?a gotearle el colmillo: hay m?s humo con el
que marear la perdiz. M?s posibilidades de que la pe?a, propensa a desviarse de
pitones cuando le agitan un capote desde la barrera, no piense en lo que debe
pensar, la que est? cayendo y va a caer. Buenos ratos echando pan a los patos.


Hace un par de meses, una editorial gringa public? ediciones
pol?ticamente correctas del Huckleberry Finn y el Tom Sawyer
de Mark Twain en las que, adem?s de retocar crudezas propias del habla de la
?poca, se elimina la palabra nigger, que significa negro. Los alumnos se
escandalizaban, arguy? el responsable: un profesor de Alabama que, en vez de
explicar a sus escandalizables alumnos que los personajes de Twain usan un
lenguaje propio de su ?poca y car?cter -Joseph Conrad titul? una novela The
nigger of the Narcissus
-, prefiere falsear el texto original, infiltrando
anacronismos que encajen en las mojigatas maneras de hoy. Convirtiendo el ?cido
natural, propio de aquellos tiempos, en empalagosa mermelada para tontos del
ciruelo y la ciruela.

Coincide la cosa con que el ministerio de
Cultura franc?s,
confundiendo la palabra conmemorar con la de
celebrar, excluya a Louis-Ferdinand C?line de las conmemoraciones de este
a?o, cuando se cumplen cincuenta del fallecimiento del escritor. Que fue p?sima
persona, antisemita y colaborador de la Gestapo -como, por otra parte, miles de
compatriotas suyos-, y autor de un sucio panfleto antijud?o titulado
Bagatelle pour un massacre; pero que tambi?n es uno de los grandes
novelistas del siglo XX, el m?s importante en Francia junto a Proust, y cuyo
Viaje al fin de la noche transforma, con inmenso talento narrativo, una
muy turbia sordidez en asombrosa belleza literaria. Eso demuestra, entre otras
cosas, que un retorcido miserable puede ser escritor extraordinario; y que un
artista no est? obligado a ser socialmente correcto, sino que puede, y debe,
situarnos en los puntos de vista oscuros. En el pozo negro de la condici?n
humana y sus variadas infamias.

As? que, espa?oles todos, o?do al
parche. Suponiendo
-tal vez sea mucho suponer- que quienes vigilan a golpe
de ley nuestra salud f?sica y moral sepan qui?nes son Twain o C?line, imaginen
las posibilidades que esto les ofrece para tocarnos un poquito m?s los
cojones... ?Qu? son bagatelas como prohibir el tabaco o convertir en delito el
uso correcto de la lengua espa?ola, comparadas con reescribir, obligando por
decreto, tres mil a?os de literatura, historia y filosof?a ?ticamente
dudosas?... ?A qu? esperan para que en los colegios espa?oles se revise o
proh?ba cuanto no encaje en el bosquecito de Bambi?... ?Qu? pasa con esas
traducciones fascistas de Moby Dick donde se matan ballenas pese a los
convenios internacionales de ahora?... ?Y con Phileas Fogg, tratando a su criado
Passepartout como si desde Julio Verne ac? no hubiera habido lucha de clases?...
?Vamos a dejar que se vaya de rositas el marqu?s de Sade con sus menores de edad
desfloradas y sodomizadas antes de la existencia del telediario?... ?Y qu? pasa
con la historia y la literatura espa?olas?... ?Hasta cu?ndo seguir? en las
librer?as la vida re



?


Comentarios